Ссылка на английскую версию

Ссылка на русскую версию

Святые Кирилл и Мефодий

Прочесть о СОЛУНИ для OpenOffice.org!
Прочесть о СОЛУНИ для Microsoft Word 97/2000/XP/2003!
Прочесть о моих многоязычных шрифтах!

Программы, сравнимые с СОЛУНЬЮ

Этот раздел содержит ссылки на ряд доступных в сети утилит, в основном предназначенных для работы с политоническим (классическим) греческим. Все эти утилиты более или менее подобны СОЛУНИ в том смысле, что обычно в их состав входят те же самые два модуля, то есть контроллер клавиатуры и утилита для преобразования текста из одной или нескольких 8-битных кодировок в Unicode. Естественно, у каждой из этих программ есть свои достоинства и недостатки, которые я и постарался описать, с тем, чтобы Вы могли сравнить их с СОЛУНЬЮ и сделать осознанный выбор. Впрочем, надлежит иметь в виду, что практически все перечисленные здесь утилиты могут функционировать лишь в сочетании с Microsoft Word. Дополнений для OpenOffice.org, сравнимых с СОЛУНЬЮ, насколько мне известно, в настоящее время не существует.

Пакет Antioch Ральфа Хэнкока

Макропакет для Microsoft Word 97/2000/XP/2003, обеспечивающий весьма удобный способ вводить символы греческого и еврейского языков. Распространяется как условно-бесплатная программа (shareware). Полнофункциональную тестовую версию можно загрузить здесь.

Достоинства:

Недостатки:

Magenta Polytonistis

Magenta - греческая компания, известная разработками различного программного обеспечения, в основном связанного с греческой письменностью и языком. Ее программа Polytonistis обеспечивает ввод греческих символов в различных версиях MS Word. Предусмотрены также различные дополнительные функции, в том числе преобразование из устаревших 8-битных кодировок в Unicode и перенос для политонических греческих текстов. Polytonistis - коммерческая программа: демонстрационные версии, доступные для загрузки с сайта Magenta, неполнофункциональны и их возможности не могут быть разблокированы.

Достоинства:

Недостатки:

Программа Multikey Стефана Хагеля

Multikey - многоязычная утилита: она позволяет вводить текст на различный языках, которые группируются по типу письменности. В последних версиях имеются макросы на Visual Basic для преобразования греческого текста из кодировки WinGreek в Unicode. Первоначально MultiKey распространялась как shareware, но теперь ее можно использовать бесплатно.

Достоинства:

Недостатки:

Ссылки на греческие шрифты и связанное с ними программное обеспечение

http://www.sbl-site.org/educational/BiblicalFonts_SBLGreek.aspx

SBL Greek — замечательный шрифт для классических и библейских исследований от Джона Хадсона.

http://www.ucl.ac.uk/GrandLat/greekfonts/indexWelcome.html

Сайт Мэтью Робинсона, содержащий ссылки на большинство греческих шрифтов (Unicode и WinGreek) и клавиатурных утилит, доступных в Сети. С моей точки зрения, знакомство с полезными для классициста ресурсами Интернета нужно начинать именно с этой страницы.

http://scholarfonts.net/

Сайт Дэвида Дж. Перри. Отсюда можно загрузить его многоязычный шрифт Cardo, и его книгу «Word Processing in Classical Languages», в которой содержится масса полезной информации.

http://www.stoa.org/unicode/

Очень полезная страница Патрика Рурке, посвященная использованию греческих шрифтов в Web-дизайне. Содержит ссылки почти на все доступные в настоящее время юникодовые греческие шрифты.

http://faculty.bbc.edu/rdecker/unicode.htm

Страница Родни Дж. Декера, на которой Unicode рассматривается с точки зрения библеистики.

http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Страничка Хуана-Хосе Маркоса (атора испанской локализации СОЛУНИ), посвященная разработанному им шрифту ALPHABETUM Unicode. Шрифт коммерческий: с сайта можно загрузить демонстрационную версию, в которой отсутствует ряд символов.

Другие разработанные мною пакеты, имеющие отношение к классическому греческому

XWinGreek

XWinGreek - небольшая программа, позволяющая вводить греческие символы в нескольких кодировках в оконной системе X Window (например, под управлением Linux). В свое время была призвана покрыть недостаток (точнее, полное отсутствие) греческих клавиатурных утилит для Linux. Использовать XWinGreek имеет смысл только при работе с текстовыми процессорами, так как юникодовые текстовые редакторы (типа Vim или Emacs) обычно предоставляют внутренние средства для настройки клавиатуры, которыми и нужно пользоваться. С появлением СОЛУНИ для OpenOffice.org XWinGreek отчасти теряет актуальность, но всё еще может быть полезен для работы в других текстовых процессорах (например, KWord или AbiWord).